Sunday, September 5, 2010

My holiday part 2...and we are all sick!


Yes, I'm sick, Sofia is sick and Max is sick.
This is not a house anymore, it's a hospital!

Sì, io sono malata, Sofia è malata e Max è malato.
Questa non è più una casa: è un ospedale!


So today we were supposed to go to the wedding,
but me and Max went just to the ceremony
and then came back home!
I'm so sorry, but with that bad flu it was the only thing I could do.

Oggi dovevamo andare al matrimonio,
ma io e Max siamo andati solo alla cerimonia
e poi ce ne siamo tornati dritti a casa.
Mi spiace copsì tanto! Ma con l'influenza questa era l'unica cosa che potessi fare!


At least I've seen the bride!
Isn't this the most important thing in a wedding?!

Almeno ho visto la sposa!
Non è questa la cosa più importante in un matrimonio?!


To comfort myself here're some of my holidays pictures:

Per consolarmi ecco altre foto delle mie vacanze:



This is Trento. We went there to make shopping at Maisons du Monde for our new home! - I will show you them in the next days! -

Questa è Trento; ci siamo venuti per fare shopping a Maisons du Monde per la nostra nuova casa! - Vi mostrerò gli acquisti nei prossimi giorni! -



I love Trento and its frescoed palaces.

Mi piace Trento e i suoi palazzi affrescati.






And this is the Caldonazzo Lake.

E questo è il lago di Caldonazzo.



These are my grandma's hydrangea. She planted them I don't even know how many years ago. Now that she isn't here anymore, when I go to our mountain house I love to pick some of them and display them in the house. They make me think about my grandma.

Queste sono le ortesie di mia nonna. Le piantò non sò quanti anni fà. Ora che non c'è più, quando vado a casa in montagna mi piace raccoglierne un po' e portarle dentro. Mi fanno pensare alla nonna.



Again my little village...

Ancora il mio piccolo paese...





...And the little church where me and Max got married!

E la piccola chiesa, dove io e Max ci siamo sposati!




0 Comments: